El mejor RPG de 2024 se queda sin localización para Latinoamérica... por ahora: Metaphor ReFantazio retrasa la llegada de subtítulos en español latino

Rpg 2024 Localizacion Espanol Latino Metaphor
Sin comentarios Facebook Twitter Flipboard E-mail
diego-gutierrez

Diego Gutiérrez

Editor

Estudiante universitario de Comunicación y Periodismo, amante de los deportes, fanático del buen cine y del manga/anime, entusiasta de los videojuegos y, ahora, editor en 3DJuegos LATAM. Mi juego favorito es TLOZ Ocarina of Time, porque es el que me introdujo a este apasionante, y a la vez viciante, mundo del gaming.

Atlus y SEGA habían emocionado a los fans de Latinoamérica con una importante noticia: Metaphor: ReFantazio, el mejor RPG de 2024 para The Game Awards, recibiría una actualización gratuita que incluiría el texto localizado a español latino. De concretarse, marcaría un hecho sin precedentes para los juegos de Atlus en nuestra región. Lamentablemente, tenemos que darles malas noticias...

Metaphor ReFantazio retrasa la llegada del texto en español latino

La promesa de Atlus y SEGA era que en esta semana llegaría el parche con el texto en español latino. No obstante, por medio de redes sociales, ambas compañías anunciaron que dicho parche tardaría aún más tiempo en llegar al juego. La razón se explica en la publicación del 15 de abril, el cuál dice lo siguiente:

"Para asegurarnos de que el parche de subtítulos en español latino de Metaphor: ReFantazio cumpla con los estándares de calidad, su lanzamiento se retrasará. ¡Agradecemos tu paciencia y te mantendremos al tanto cuando estemos listos para ofrecer la mejor experiencia posible!"
Metaphor Parche Espanol Latino

Por lo tanto, se desconoce cuál es la fecha de lanzamiento del parche en español latino para Metaphor. Habrá que seguir esperando para vivir esta aventura como se debe: con una localización pensada para nosotros. De hecho, tuvimos un pequeño vistazo de cómo luciría el hermoso menú de pausa con el texto con el nuevo parche.

Aunque el retraso decepciona, también deja claro que Atlus y SEGA están comprometidos con ofrecer una traducción de calidad para los fans de la región. Ahora, solo queda cruzar los dedos para que este esfuerzo no se quede como una excepción, sino que marque el inicio de una nueva etapa donde el español latino sea parte del estándar en sus futuros lanzamientos.

Inicio
×

Utilizamos cookies de terceros para generar estadísticas de audiencia y mostrar publicidad personalizada analizando tu navegación. Si sigues navegando estarás aceptando su uso. Más información